صبح بخیر کاعبرانی میں ترجمہ ’’ حملہ کردو‘‘ فیس بک کے غلط ترجمہ کرنے پر فلسطینی نوجوان گرفتار

صبح بخیر کاعبرانی میں ترجمہ ’’ حملہ کردو‘‘ فیس بک کے غلط ترجمہ کرنے پر ...

بیت المقدس(مانیٹرنگ ڈیسک) اسرائیلی پولیس نے فیس بک کی جانب سے صبح بخیر کا غلط ترجمہ کرنے پر فلسطینی نوجوان کو گرفتار کر لیا ۔بے گناہی ثابت ہونے پر اسے چھوڑ دیا گیا۔ اخبار کے مطابق مغربی کنارے تعمیراتی علاقے میں اپنے بلڈوزر کے پاس کھڑے فلسطینی نوجوان نے عربی میں گڈ مارننگ لکھا جس کا فیس بک کی جانب سے عبرانی زبان میں ترجمہ کیا گیا کہ’’ حملہ کر دو‘‘ ۔پوسٹ کا نوٹس لیتے ہوئے اسرائیلی پولیس فوراً حرکت میں آئی اور نوجوان کو گرفتار کر لیا گیا ۔تحقیق کے بعد پتہ چلا کہ عربی میں لفظ صبح بخیر کاانگریزی ترجمہ’’زخمی کر دو‘‘ اور عبرانی میں ’’حملہ کر دو‘‘ کیا گیا ہے۔ اسرائیلی پولیس نے نوجوان کو رہا کر دیا۔

مزید : صفحہ آخر